Des poèmes de Mary Vaders
Quand le silence de l’histoire hétérocentrée se fissure…
A l’occasion de la Journée du souvenir des victimes et des héros de la déportation 2017, dans un contexte d’état d’urgence et d’entre-deux tours des élections présidentielles, alors que des actes homophobes, lesbophobes et transphobes se perpétuent à travers le monde, l’équipe de Queer Code fait le choix de faire connaitre Mary Vaders.
Mary Vaders est l’une des voix des femmes déportées.
Queer Code vous invite à découvrir la polysémie de ces voix et à questionner le silence qui recouvre certains parcours notamment ceux de femmes déportées qui ont aimé des femmes, les cris étouffés, les silences imposés, intériorisés…
L’année dernière, nous avions partagé le parcours de Ruth Peter Worth jeune lesbienne juive allemande internée avec sa mère à Gurs, camp d’internement français. Elles avaient réussi à fuir aux Etats Unis avant que les frontières se ferment. Nous avions ensuite fait des recherches dans les archives des camps de Gurs, Rieucros, des Milles… nous continuons ces recherches.
Cette année, nous faisons connaitre certains poèmes de Mary Vaders grâce à une collaboration avec Albert Knoll, archiviste LGBT, président des archives LGBT de Munich ((Forum Homosexualität München) qui travaille comme archiviste au mémorial du camp de concentration de Dachau.